Kultursensible Aspekte während der Diagnostik von psychischen Belastungen bei Flüchtlingen – Zwei kommentierte Fallberichte / Culture-Sensitive Aspects in Diagnostics of Mental Distress in Refugees – Two Commented Case Reports

Author(s): Yuriy NESTERKO ; Marie KAISER ; Heide GLAESMER

https://www.thieme-connect.de/DOI/DOI?10.1055/s-0042-107802

Zusammenfassung

Es ist bekannt, dass Menschen, die aufgrund kriegsassoziierter traumatischer Erfahrungen (z. B. Kriegshandlungen, Folter und Vertreibung) ihr Heimatland verlassen müssen, häufiger unter psychischen Störungen, insbesondere Posttraumatischen Belastungsstörungen leiden. In Abhängigkeit vom kulturellen Hintergrund ergeben sich unterschiedliche Formen von Krankheitsverständnis, Symptomrepräsentationen und folglich Verarbeitungsstrategien bzw. Behandlungserwartungen. Um diese Besonderheiten traumatisierter Menschen aus anderen Kulturen angemessen zu berücksichtigen, bedarf die diagnostische Arbeit eines kultursensiblen Vorgehens. In diesem Beitrag wird anhand zweier kommentierter Fallberichte auf die Aspekte kultursensibler Psychodiagnostik von Geflüchteten eingegangen. Insbesondere der Aspekt der sprachlichen und im weitesten Sinne kulturellen Verständigung zwischen Diagnostiker, Klient und gegebenenfalls Sprachmittler ist ein Schwerpunkt dieser Arbeit.

Schlüsselwörter

Kultursensible Diagnostik – PTBS – Migration – Flüchtlinge

Abstract

High levels of mental disorders, especially PTSD, are commonly known among groups of people forced to leave their homeland as a consequence of war-related experiences (e. g. armed conflict, torture or persecution). Depending on the cultural background the perceptions of illnesses vary, different symptom presentation and thereupon different coping strategies respectively expectations towards health care services exist. To minimize the danger of misdiagnosis by different experts working with refugees in the host countries, a culture-sensitive diagnostic approach is needed from the beginning. This article describes important aspects of culture-sensitive diagnostics by means of 2 commented case reports. Special focus is set on the aspect of linguistic and in a broader sense cultural comprehension between therapist, client and if necessary language mediator.

Keywords

cultur-sensitive diagnostics – PTSD – migration – refugees

Tags: Refugees, Forced migration, Armed conflict, War trauma, Violence, Torture, Persecution, Traumatic life events, PTSD, Diagnostics, Transcultural approach, Cultural mediation, Interpreter

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s